您好
我們能確定聖經中記載的耶穌的任何教導都是對他所說的話的準確記錄嗎? 我認為我們可以,但我認為我們需要小心。
首先,我們需要記住,耶穌不會說英語。 這很重要。 例如,耶穌沒有說 ,「要愛你們的仇敵,為逼迫你們的人禱告」 (馬太福音5:44)。 我們可以肯定他沒有說這些確切的話,因為我們知道他不會說英語。 耶穌說了些什麼,可能是用一種我們稱之為亞拉姆語的語言,這種語言首先通過口耳相傳(由易犯錯的人)流傳下來,然後用 1世紀的 希臘語(由易犯錯誤的人)寫下來,然後被複製、複製、複製(由易犯錯誤的人)然後,幾百年後,翻譯成現代語言(你猜對了, 由容易犯錯的人類)。
因此,如果耶穌的話語的傳承和記錄都是由容易犯錯的人完成的,我如何確定耶穌是否真的說了我在新約中讀到他所說的話?
對我來說,一致性就是答案。 我們是否聽到耶穌在其他經文中給出相同或相似的教導? 這個教導與耶穌的其他教導一致嗎? 這個教導與《舊約》和《新約》中聖經的整體資訊一致嗎?
堅持。 什麼是「聖經的整體資訊」?
問得好。 聖經中記載了許多關於我們慈愛的天父與祂的人類兒女說話的記載。 而且,對我來說,這些敘述有一種美麗的一致性。 最重要的是,我們的天父告訴我們,他的人類孩子,他希望我們如何生活,這有一種美麗的一致性。 這總結於耶穌的兩大誡命中,引自舊約,即我們應當愛上帝並愛他人(馬太福音 22:35-40;馬可福音 12:28-31;路加福音 10:25-28)。因此,經文的總體信息是,我們這些耶穌的追隨者應當去愛。如果我們想知道某段經文是否是耶穌的真正教導,一個很好的問題是:「這個教導是否在提倡愛?」
另一個好問題是「耶穌是在對他的門徒說話嗎? 我們是耶穌的門徒,所以,當我們讀到耶穌對他的一群門徒下命令時,我認為我們需要注意——只要這個命令促進了愛。 但是,當我們讀到耶穌向一個人或不是他的門徒的人發出命令或指示時,我們應該小心。 耶穌曾命令一個人到西羅亞池裡洗身(約翰福音 9:1-7)。 這是否意味著他今天希望他所有的追隨者都在西羅亞的池子裡洗澡? 我不這麼認為。
我認為很明顯,耶穌給門徒的一些命令並不適用於今天的我們。 但我認為,如果耶穌被記錄為與他的門徒交談,並且他的教導提倡愛,而且該教導與耶穌的其他教導以及舊約和新約中經文的總體信息相一致,那麼我們可以將該教導視為我們慈愛的耶穌主的真正教導。 這裡有兩個例子來說明我在說什麼:
- “如果你沒有劍,就賣掉你的斗篷買一把。” 只被發現一次(路加福音22:36)。 耶穌是在對他的門徒說話嗎? 是的,他是。 但這種教導是在促進愛嗎? 我不這麼認為。 我想我們可以忽略這個。 我們 21 世紀的耶穌追隨者可能不需要賣掉我們的斗篷去買劍。
- “不要定罪,你就不被定罪。” 也只被發現一次(路加福音6:37)。 耶穌是在對他的門徒說話嗎? 是的,他是(路加福音6:20)。 這種教導是在促進愛嗎? 是的,我認為是的。 我認為這與耶穌關於我們應該如何對待他人的教導的許多其他例子是一致的。 所以,對我來說,這很可能是耶穌的真正教導。
這就是我閱讀耶穌話語的方式,以及我如何決定某個特定的命令是否是我應該遵循的。其他人又是如何做的呢? 其他人怎麼看?
願我們慈愛的天父保佑我們,保護我們的安全。
耶穌是主。
彼得 o
相關文章
This post is also available in:
English (英語)
Español (西班牙語)
العربية (阿拉伯語)
বাংলাদেশ (Bengali)
हिन्दी (印地語)
Indonesia (印尼語)
日本語 (日語)
اردو (烏爾都語)
Русский (俄語)
한국어 (韓語)
Deutsch (德語)
Français (法語)
Italiano (義大利語)
發佈留言